英 ['bəʊgɪ] 美 ['bogi]
  • n. 妖怪;可怕的人
  • n. (Bogey)人名;(法)博热
1 / 10

1. bug "[废语]臆造的怪物,令人恐惧的事物,吓唬人的东西;吓唬淘气孩子的妖精;鬼怪" => bugaboo, bugbear.
2. => bug => bogey => bogle, boggle.
bogey 鬼怪

词源同bug, 古义妖怪,见bugbear, 熊怪。

bogey: [19] Bogey is one of a set of words relating to alarming or annoying manifestations of the supernatural (others are bogle, bug, bugbear, and possibly boggle and bugaboo) whose interconnections are difficult to sort out. A strand common to most of them is a northern origin, which has led some to suggest an ultimate source in Scandinavia – perhaps an ancestor of Norwegian dialect bugge ‘important man’ (which has also been linked with English big) might lie behind Middle English bugge, originally ‘scarecrow’ but later used for more spectral objects of terror.

Others, however, noting Welsh bwg, bwgan ‘ghost’, have gone with a Celtic origin. Of more recent uses of bogey, ‘policeman’ and ‘nasal mucus’ seem to have appeared between the two World Wars, while ‘golf score of one stroke over par’ is said to have originated at the Great Yarmouth Golf Club in the 1890s, when a certain Major Wellman exclaimed, during the course of a particularly trying round, that he must be playing against the ‘bogey-man’ (a figure in a popular song of the time). Bogie ‘undercarriage’ [19] is a different word (of if anything obscurer origin than bogey).

bogey (n.1)
World War II aviator slang for "unidentified aircraft, presumably hostile," probably ultimately from bogge, a variant of Middle English bugge "a frightening specter" (see bug (n.)). Thus it shares ancestry with many dialect words, such as bog/bogge (attested 16c.-17c.), bogeyman (16c.), boggart "specter that haunts a gloomy spot" (c. 1570, in Westmoreland, Lancashire, Cheshire, and Yorkshire). The earliest modern form appears to be Scottish bogle "ghost," attested from c. 1500 and popularized c. 1800 in English literature by Scott, Burns, etc.
bogey (n.2)
in golfing, c. 1891, originally "number of strokes a good player is supposed to need for a given hole or course;" later, "score one over par" (1946); from the same source as bogey (n.1), on the notion of a "phantom" opponent, represented by the "ground score." The word was in vogue at the time in Britain because of the popularity of a music hall tune "Hush, Hush, Hush, Here Comes the Bogey Man."
One popular song at least has left its permanent effect on the game of golf. That song is 'The Bogey Man.' In 1890 Dr. Thos. Browne, R.N., the hon. secretary of the Great Yarmouth Club, was playing against a Major Wellman, the match being against the 'ground score,' which was the name given to the scratch value of each hole. The system of playing against the 'ground score' was new to Major Wellman, and he exclaimed, thinking of the song of the moment, that his mysterious and well-nigh invincible opponent was a regular 'bogey-man.' The name 'caught on' at Great Yarmouth, and to-day 'Bogey' is one of the most feared opponents on all the courses that acknowledge him. [1908, cited in OED]
Other early golfing sources give it an American origin. As a verb, attested by 1948.
1. Did people still tell their kids imbecilic scare stories about bogey policewomen?


2. Age is another bogey for actresses.


3. The universal bogey is AIDS.


4. That bogey drops hlm out of the lead.


5. And this was an equaliser for our bogey side Charlton.


[ bogey 造句 ]