英 ['mʌnɪ] 美 ['mʌni]
  • n. 钱;货币;财富
  • n. (Money)人名;(英)莫尼;(西、法)莫内
CET4 TEM4 考 研 CET6
1 / 10
money 钱,财富

来自拉丁语moneta,硬币,铸币,铸币处,来自古罗马时期铸造钱币的地方Juno Moneta之庙。Juno为古罗马神话天后,天父Jupiter之妻,她在古罗马神话中为劝诫神,教导神,妇女保护神,同时也为钱财守护神,所以人们选择在她的庙宇里铸造钱币,Moneta为她的称号之一,字面意思为劝告,劝勉,警告,词源同admonish,monitor.比较dollar.

money: [13] An epithet used in ancient Rome for the goddess Juno was Monēta (derived by some etymologists in the past from the Latin verb monēre ‘advise, warn’, although this is now regarded as rather dubious). The name was also applied to her temple in Rome, which contained a mint. And so in due course monēta came to mean ‘mint’ (a sense retained in English mint, which goes back via a circuitous route to monēta), then ‘stamp for coining’, and finally ‘coin’ – the meaning transmitted via Old French moneie to English money.
=> mint
money (n.)
mid-13c., "coinage, metal currency," from Old French monoie "money, coin, currency; change" (Modern French monnaie), from Latin moneta "place for coining money, mint; coined money, money, coinage," from Moneta, a title or surname of the Roman goddess Juno, in or near whose temple money was coined; perhaps from monere "advise, warn" (see monitor (n.)), with the sense of "admonishing goddess," which is sensible, but the etymology is difficult. Extended early 19c. to include paper money.
It had been justly stated by a British writer that the power to make a small piece of paper, not worth one cent, by the inscribing of a few names, to be worth a thousand dollars, was a power too high to be entrusted to the hands of mortal man. [John C. Calhoun, speech, U.S. Senate, Dec. 29, 1841]

I am not interested in money but in the things of which money is the symbol. [Henry Ford]
To make money "earn pay" is first attested mid-15c. Highwayman's threat your money or your life first attested 1841. Phrase in the money (1902) originally meant "one who finishes among the prize-winners" (in a horse race, etc.). The challenge to put (one's) money where (one's) mouth is is first recorded 1942, American English. money-grub "one who is sordidly intent on amassing money" is from 1768. The image of money burning a hole in someone's pocket is attested from 1520s.
1. " Brass " is slang for " money ".
“ brass ” 是 “ money ” 一词的俚语.


2. I spent lots of money on smart new outfits for work.


3. She'd do anything for a bit of pin money.


4. Many of the leaders have become hooked on power and money.


5. The Swiss wanted to discourage an inflow of foreign money.


[ money 造句 ]