- n. 阵痛；悔恨
- vt. 使刺痛；使感到剧痛
- vi. 刺痛；感到剧痛
来自古英语 twengan,掐，拧，来自 Proto-Germanic*twangjan,掐，拧，来自 PIE*twengh,拧， 挤压，可能来自 PIE*dwo,二，词源同 thong,two,twine.
- twinge (n.)
- 1540s, "a pinch, a nipping," from obsolete verb twinge "to pinch, tweak," from Old English twengan "to pinch," from Proto-Germanic *twangjan (cognates: Old Frisian thwinga, Old Norse þvinga, Danish tvinge, Dutch dwingen, Old High German thwingan, German zwingen "to compel, force"), from PIE *twengh- "to press in on" (see thong). Meaning "sharp, sudden minor pain" is recorded from c. 1600. Figurative sense (with reference to shame, remorse, etc.) is recorded from 1620s.
- 1. For a moment, Arnold felt a twinge of sympathy for Mr Wilson.
- 2. He felt a twinge in his knee.
- 3. I felt a twinge of envy for the people who lived there.
- 4. The letter still gives him a twinge when he thinks of it.
- 5. Has your action never given you a twinge of conscience?
- 你做这事不屈心 吗 ?
[ twinge 造句 ]