local:  Latin locus meant ‘place’ (it became in due course French lieu, acquired by English in the 13th century, and was itself adopted into English as a mathematical term in the 18th century). From it was derived the verb locāre ‘place’, source of English locate  and location , and the post-classical adjective locālis, from which English gets local. The noun locale is a mock frenchification of an earlier local , an adoption of the French use of the adjective local as a noun. => lieu, locomotive, locus
"pertaining to position," late 14c. (originally medical, "confined to a particular part of the body"), from Old French local (13c.) and directly from Late Latin localis "pertaining to a place," from Latin locus "place" (see locus). The meaning "limited to a particular place" is from c. 1500. Local color is from 1721, originally a term in painting; meaning "anything picturesque" is from c. 1900.
early 15c., "a medicament applied to a particular part of the body," from local (adj.). Meaning "inhabitant of a particular locality" is from 1825. The meaning "a local train" is from 1879; "local branch of a trade union" is from 1888; "neighborhood pub" is from 1934.